Bosnek 2
48 (a) i na sìte dadà od vrapčèto da lìtne od nègo
and they give each one the sparrow to let it fly off from him
49 (a) ta da ìm e lèko i togàva se jadè
so they’ll [all] be light [like a sparrow]. And then everyone eats.
52 (a) i togàva se pàli drùgata slàma i se obikàl’a
Then they set fire to the rest of the straw, and everyone walks around it
53 (a) ta momìčetata da sà vèseli i bòdri
so that the girls will be joyous and high-spirited,
54 (a) kato ogìno da sà bèše mnògo vèselo
so they’ll be like the fire. It was very joyous.
Bosnek 3
28 (a) bàbite go fɤ̀rlixa u gradìnata ta da e oràč i kopàč
grannies threw it into the garden, so he’d become a ploughman and hoer,
29 (a) a sàa go fɤ̀rl’a: u učìlišteto̥
but now they throw it into the school[yard].
43 (a) vàra: žìto sɤs càrevici i kojà e nàj pɤ̀rva nevèsta
The [brides] cook up grain and corn, and the bride that is first
44 (a) tàa če e nàj dobrè a kojà e naj odzàde
will be the most successful, and the one furthest back
45 (a) onà e u k’umùr i če e zlè i pogàčite gi slàga:
is “blackened”, she’ll have it the worst. So they put out the ritual breads,
46 (a) kojà e nàj ùbava pogàča tàa če e nàj ùbava nevèsta
and the one [who made] the nicest ritual bread is [considered] the prettiest bride.
Glavanovci 1
64 (a) čèla se ožèni za krìv mùš
[People say] she would marry a crooked man!
Glavanovci 3
40 (b) vìkam nèma ostanàlo e povèrie i às tìčam i slàgam kato
I say, “No, the belief has remained.” And I run and put it –
Golica 4
17 (a) am kɑ̀zwat n'è e gòsput' sìn'a plòča
Well, they say it’s not God, [it’s a] [curved] blue slab.
Sŭrnica 3
167 (c) e tvà kòjtu gu č’ùvə pək kòjtu ni č’ùvə d’è də znàm
That’s [only] for the ones who observe it, but how should I know about those who don’t?
168 (c) sìč’ku ìməše nəs’àkəde
There were all sorts of [customs] everywhere,
170 (c) i čùvaà i ne čùvaà i
Some observed it, some didn’t.
171 (b) i sè ednò i sɤ̀štu [laughter]
It’s all the same. [laughter]
173 (c) ìmə mlògu d’ètu də sə uč’ùvənì si
There’s a lot of [people] who are involved in [these customs]
174 (c) əmi nìe ne sì sm’e č’ùvəli
but we haven’t observed [them].