Repljana 1: 109

Full Line: 
[laughter] àjde bàba svarìla orlòvi nòkti jà ìdem onà dṛžì jàgn’eto
Cyrillic full line: 
[смях] а̀йде ба̀ба сварѝла орло̀ви но̀кти йа̀ ѝдем она̀ др̥жѝ йа̀гн’ето
Translation: 
So Grandma boiled up the “eagle’s talons”. I go [over] and she holds the lamb
Text: 
Timecode: 
5:12
Phrases: 

Text copyright © 2011-2016 Ronelle Alexander and Vladimir Zhobov. Texts and other parts of the website may be copied only for non-commercial, research, or educational purposes, provided the source of the material is cited accordingly. Cited material may not include the entire website or substantial portions thereof.
Comments and questions may be addressed to bdlt@berkeley.edu.

Recommended Model for Citations

Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)
Babjak 1: 13-15. In: Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)

Line | by Dr. Radut